tisdag 16 augusti 2011

E is for Elisabet and Erik, Mrs Denise Nesbitt's ABC-Wednesday - Round 9 - E


Text & Photo/Foto Copyright 2011 Christina Wigren

E is for my two-legged siblings, Elisabet and Erik, seven and nine years old.


Text & Photo/Foto Copyright 2011 Christina Wigren

They came back from their summer holiday on the farm yesterday; and guess what they had with them? Four kittens, my younger cat-siblings.


Text & Photo/Foto Copyright 2011 Christina Wigren

I'm linking up with Mrs Denise Nesbitt's wonderful alphabet-challenge ABC-Wednesday, Round 9 - E.


Text & Photo/Foto Copyright 2011 Christina Wigren

Here is Elisabet clowning around with my little brother Pelle, who is the spitting image of our mother, Cajsa Cat, who was left on the farm because no one could get her into the transport-carrier. She just did not what to leave; so they left our mother there.

Alas, my summer of peace and quiet has ended. I try to keep myself hidden from the kits.

I was going to write 'E is for EKORRE' as my e-word, until I remembered that 'Ekorre' is Swedish for 'squirrel'! You'll have to wait until we get to the letter 'S' for that one.
------
Purrs, / Nospussar,
Sara Cat / Sara Katt


Text & Photo/Foto Copyright 2011 Christina Wigren

First Commenter / Den som lämnat första kommentaren var:
xxx


To see other posts about the letter 'E', please visit this site or click on the image below:
För att läsa andra inlägg om bokstaven "E" besök gärna denna sida här, eller klicka på bilden nedan:





tisdag 9 augusti 2011

D is for Dog, according to Sara Cat - Mrs Denise Nesbitt's ABC-Wednesday - Round 9 - D


Photo/foto Copyright 2011 Christina Wigren

D is for dog. I'm linking up with Mrs Denise Nesbitt's wonderful alphabet-challenge ABC-Wednesday, Round 9 - D. I'm sure that you expected me to show a real dog like this Labrador Retriever from Wikipedia:


Source:Wikipedia

Or a bull-terrier from the same source:


Source:Wikipedia

There are even dogs around my home town. This is a lab named Benzo that likes to play in the snow and even play with Elisabet.


Photo/foto Copyright 2010 Benzo's owner, Kia

And you can meet interesting blogging-dogs on the Internet. This is Duke, a very clever dog from Ann's Snap, Edit & Scrap. He's sleeping here, but you should see what he can do.


Photo Copyright Ann Thompson

BTW, Duke's two-legged Mummy/Mommie, Ann Thompson, looks like this:


Photo Copyright Ann Thompson

But frankly, I prefer to keep a safe distance from all dogs except for maybe this one:


Photo/foto Copyright 2011 Christina Wigren

Look at this shot with me and you can see how small he is:


Photo/foto Copyright 2011 Christina Wigren

This is the right kind of dog for me:


Photo/foto Copyright 2011 Christina Wigren
------
Purrs, / Nospussar,
Sara Cat / Sara Katt


Photo/foto Copyright 2011 Christina Wigren

First Commenter / Den som lämnat första kommentaren var:

Photowannabe



To see other posts about the letter 'D', please visit this site or click on the image below:
För att läsa andra inlägg om bokstaven "D" besök gärna denna sida här, eller klicka på bilden nedan:





torsdag 4 augusti 2011

P is for Present(s), Mrs. Jenny Matlock's Alphabe-Thursday - Round 3 - P

Jenny Matlock

I'm helping my two-legged Mummy/Mommie by posting for Mrs. Jenny Matlock's Alphabe-Thursday Challenge. This week's letter is P. For me, P is for Present(s), which any good cat can receive from time to time. Mummy/Mommie bought a special climbing/clawing thing-a-ma-jig from a pet store. This is what it looks like:
Jag hjälper matte genom att göra ett inlägg för "Mrs Jenny Matlock's Alphabe-Thursday-Round 3 - P". Denna veckas bokstav är P; "P som i Presenter" tycker jag passar bra. Matte köpte en klätterställning åt mig på zooaffär, och ser ut så här:


Text & Photograph Copyright 2011 Christina Wigren

Yes, it is nice, but I don't use it. I am hoping that my new half-siblings will like it. But I don't. There are so many other things that are much better and more fun to climb and claw, such as my ladder (I get to be as tall as Mummy/Mommie and can rub noses with her) :
Visst är fin, men jag använder den inte. Hoppas att småsyskonen gillar den, men jag gör inte det. Det finns så mycket annat som är roligare att klättra på och klösa, som t.ex. min stege (som gör att jag blir lika lång som matte och kan nosa med henne):


Text & Photograph Copyright 2011 Christina Wigren

And of course brown boxes! One advantage of the move to the new apartment is that there are suddenly lots and lots of brown boxes, everywhere! Look at this solid block of boxes stacked in the middle of the bedroom. (There is hardly any floor-space left!):
Och naturligtvis bruna papplådor! En fördel med flytten till den nya lägenheten är att det plötsligt finns massor av bruna kartonger överallt! Se på den här kompakta kuben som består av flyttkartonger staplade mitt i sovrummet. (Det finns knappt någon golvyta kvar!):


Text & Photograph Copyright 2011 Christina Wigren

No problem! This is what I call a 'Climb & Claw-Toy'! It really puts that puny toy from the pet shop to shame. See how I use it here:
Men inga problem! Så här använder jag min "klätterklösleksak"! Det här sätter den inköpta leksaken på plats. Se hur jag använder den:


Text & Photograph Copyright 2011 Christina Wigren

And from another angle. (I can leap up on top of these closets to the right, but Mummy / Mommie does not like me to do that, so I try not to do that) :
Från en annan vinkel. (Jag kan hoppa upp på garderoben till höger på bilden, men matte gillar inte det, så jag föesöker låta bli):


Text & Photograph Copyright 2011 Christina Wigren

But this box is still my favourite place to sleep (look at the far left-hand corner to find me):
Men det här lådan är min mest älsklade sovplats (titta på det övre vänstra hörnet för att hitta mig):


Text & Photograph Copyright 2011 Christina Wigren

Here's a closer shot of me sleeping on the same box:
Här har vi en närbild på mig när jag sover på samma låda:


Text & Photograph Copyright 2011 Christina Wigren

So be careful when you buy presents for your cat at the pet-store. We felines are very particular (=picky, also a P-word) and may not like what you choose.
Så tänk efter när du handlar presenter åt katten på zooaffären. Vi katter är petiga (ännu ett P-ord) och det är inte skert att presenten som du väljer blir uppskattad.

Purrs (yet another a P-word), / Nospussar,
Sara Cat / Sara Katt


Text & Photograph Copyright 2011 Christina Wigren

First Commenter:

La
of
A Musing Potpourri




To read more posts about the letter P, please visit this site or click on the image below:

För att ta del av fler inlägg om bokstaven P (på engelska) besök denna sida eller klicka på bilden nedan:

Jenny Matlock


tisdag 2 augusti 2011

C is for Citrus fruits - No! - for Confession - Mrs Denise Nesbitt's ABC-Wednesday - Round 9 - C


Photo/foto Copyright 2011 Christina Wigren

I bet you all expected me to do a post called 'C is for Citrus fruits' and see me sitting next to a huge painted lemon! No, for this week's ABC-Wednesday-post for the letter C, I have decided make a CONFESSION. Yes, 'C is for Confession'. Right after I posted my big banana-post, I did something that I am both proud of and ashamed of. What did I do? I found a new hiding-place! As a cat, I am very proud because my two-legged Mummy/Mommie did not think of it until after about ten hours! I felt like a very clever cat indeed.


Photo/foto Copyright 2011 Christina Wigren
(I'm lying on top of the boxes from the move. Jag ligger uppflugen på flyttkartonger.)

Ni trodde att jag skulle kalla mitt inlägg för "C is for Citrus fruit" (="C som i citrusfrukter, citroner")! Ha! Och jag skulle avbildas bredvid en jättelik, målad citron! Nej, den här veckans inlägg heter "C is for Confession" (d.v.s. bekännelse), ty jag har något jag måste bekänna. Strax efter jag gjorde bananposten gjorde jag något som jag är både stolt över och skäms för. Vad var det? Jag hittade ett nytt gömställe som matte inte kom på förrän efter cirka tio timmar! Jag kände mig som en väldigt slug katt.


Photo/foto Copyright 2011 Christina Wigren
(This is what it looks like while we are moving in. Så här ser det ut medan vi flyttar in.)

But I also felt a bit ashamed, because I made Mummy/Mommie very worried. She kept calling my name and looked all over the new apartment at my already discarded hiding places without finding me. I did not answer her when she called my name. Time went and after fooling her so many hours, she made a hand-written sign 'Have you seen my cat Sara?' and put it on the bulletin board in the entrance to the building. Then she telephoned a cat-shelter, Fiahemmet and asked them to call her if someone drops off a little black and white cat that fits my description! This was when I started to feel guilty about my cleverness. Tears came to her eyes when she told the person at the cat shelter how much she loves me. I was her favourite! So I meowed and showed myself. She immediately hugged and petted me. She said she was so happy to see me again.


Photo/foto Copyright 2011 Christina Wigren
(I'm hiding. Can you see me? Jag gömmer mig. Ser Ni mig?)

Men jag skämdes också efteråt. Jag satte och tryckte och teg när hon ropade mitt namn. Tiden gick utan att hon hittade mig. Hon skrev "Har Ni sett min katt Sara" på en papperslapp och satte upp den på anslagstavlan vid ingången till huset. Sedan ringde hon till katthemmet, Fiahemmet, och rapporterade att jag saknades och bad dem ringa henne om någon lämnar in en liten svart och vit katta som passar mina signalement! Det var då jag började få dåligt samvete för min slughet. Hon började gråta och berättade för personen på katthemmet hur mycket hon älskar mig. Jag var hennes favorit! Då kom jag jamande fram. Hon omfamnade mig genast. Hon sade att hon var så lycklig för att se mig igen.


Photo/foto Copyright 2011 Christina Wigren
(This is picture is slightly out of focus. Can you see me? Fotot är något oskarpt. Ser Ni mig?)

Where did I hide? Behind a row of books on the bookshelf! In the other place where we used to live, the books were kept in a fancy cabinet with mirrored doors. No way for a cat to hide there. But these open bookshelves are easy to climb up on and hide behind the books. If you are quiet, no one will find you!


Photo/foto Copyright 2011 Christina Wigren
(Can you see me now? Ser Ni mig nu?)

Och var gömde jag mig? Bakom böckerna, så klart! Där vi bodde tidigare förvarades böckerna i ett skåp bakom spegeldörrar. Det gick inte för en katt att komma in bakom dem. De här luftiga, öppna hyllorna ger en katt oanade möjlighet att gömma sig. Det gäller att hålla tyst, så hittar ingen dig.
------
Purrs, / Nospussar,
Sara Cat / Sara Katt



P.S.
Click on the link to Fiahemmet to se adoptable cats in the Norrköping-area.
PS.
Klicka på länken till Fiahemmet för att se katter som söker nya hem i Norrköping och omnejd. DS.

First Commenter / Den som lämnat första kommentaren var:
Pricilla
of
The Maaaaa of Pricilla




Länk
To see other posts about the letter 'C', please visit this site or click on the image below:
För att läsa andra inlägg om bokstaven "C" besök gärna denna sida här, eller klicka på bilden nedan:





parltradet - beautiful and easy-to-wear jewellery

Amazon.UK